-
1 corner
1. n1) кут, куток2) ріг (вулиці, будинку)round the corner — за рогом; перен. поруч, зовсім близько
3) закуток, закапелок4) частина, район5) спорт. кут поля6) спорт. кутовий удар, корнер2. v1) загнати в глухий кут, у безвихідь2) поставити в куток3) скуповувати товари із спекулятивною метою* * *I n1) кут, куточокround the corner — за рогом;; зовсім близько; незабаром
2) cпeц. кутcorner of dive — aв. кут пікірування
3) мaт. кутова точка кривої4) завулок, закуток5) частина, район6) cпopт. кут поля; кутовий удар8) eк. переважне право або монополія9) eк. корнер (спекулятивна скупка акцій, товарів)10) поворотII a1) наріжний; кутковий; який має форму косинця3) cпopт. кутовийIII v4) eк. створювати корнер ( шляхом скупання акцій)5) eк. скуповувати товар за спекулятивними цінамиto corner the market — монополізувати ринок, скупаючи товар
-
2 dead-end
1. n1) тупик; перен. безвихідне становище2) тех. сліпий кінець3) гірн. глухий вибій2. adj1) тупиковий; безвихідний; безперспективний2) тех. сліпий; заглушений* * *I n1) глухий кут, тупик; тупик, безвихідь2) тex. сліпий або глухий отвір; гipн. глухий вибій (тж. dead-end face)II a1) який зайшов у глухий кут; безвихідний, безперспективний3) тex. сліпий, тупиковий; заглушений -
3 dead-lock
1. n1) мертва точка; тупик; безвихідне становище; застійto break (to overcome) the dead-lock — вийти з тупика
2) повне припинення дій3) затор, «пробка»4) урізний замок2. v1) зайти в тупик2) завести в тупик (когось)* * *I a1) мертва точка; глухий кут, тупик; безвихідь; застій; обч. критична, тупикова ситуація ( при мультипрограмній роботі); повне припинення дій2) = dead lockII vзайти у глухий кут; завести ( кого-небудь) у глухий кут -
4 stymie
1. n1) безвихідне становище2) стаймі (гольф)2. v1) поставити у безвихідне становище; загнати в глухий кут2) спорт. поставити противника у становище «стаймі» (гольф)* * *I [`staimi] n1) безвихідне положення, глухий кут2) положення "стаймі" ( гольф)II ['staimi] v1) поставити в безвихідне положення, загнати в глухий кут2) cпopт. поставити супротивника в положення "стаймі" ( гольф) -
5 dead-lock
I a1) мертва точка; глухий кут, тупик; безвихідь; застій; обч. критична, тупикова ситуація ( при мультипрограмній роботі); повне припинення дій2) = dead lockII vзайти у глухий кут; завести ( кого-небудь) у глухий кут -
6 dead-end
I n1) глухий кут, тупик; тупик, безвихідь2) тex. сліпий або глухий отвір; гipн. глухий вибій (тж. dead-end face)II a1) який зайшов у глухий кут; безвихідний, безперспективний3) тex. сліпий, тупиковий; заглушений -
7 cul-de-sac
n (pl culs-de-sac) фр.1) тупик; глухий провулок2) військ. мішок3) безвихідне становище, безвихідь* * *n1) тупик, глухий кут, глуха ( сліпа) вулиця; вiйcьк. мішок2) глухий кут, безвихідь3) aнaт. сліпий мішок, замкнутий простір -
8 angle
1. n1) кутangle of bank — ав. кут крену
angle dive — ав. кут пікірування
2) косинець3) точка зору, погляд; підхід, сторона (питання тощо)4) стан, становище, ситуація5) куточок, затишне містечко6) тех. ріжокangle bracket — консоль, кронштейн
7) рибальський гачок8) вудіння9) рибальські снасті2. v1) рухатися під кутом2) навмисно перекручувати (розповідь тощо)3) заганяти в (глухий) кут4) вудити рибу; ловити рибу вудкою5) домагатися (чогось); зондувати фунт, закидати гачок* * *I n1) кутon the angle — косо, похило
2) розм. точка зору, кут зору; підхід; сторона, аспект (питання, справи); відтінок, тон, дух ( у журналістиці)3) aмep.; cл. вигідне дільце, ( легкий) бариш; хитрість, виверт; неетичний вчинок; обхідний маневр4) косинець; кутомір; кутовий шаблон5) тex. кутик, кутник, кутове залізо ( профіль металу)II v1) рухатися або нахилятися під кутом; ( різко) звертати, ( раптово) повертати; aв. летіти з кутом знесення2) поміщати, розміщати під кутом або по кутах; розміщатися під кутом; утворювати кут3) писати тенденційно або розраховуючи на яку-небудь групу читачів; подавати під яким-небудь кутом зору ( у журналістиці)III n; іст.рибальський гачок; рибальські снастіIV v1) вудити рибу, ловити рибу на вудку2) ( for) домагатися (чого-небудь- звич. нечесними шляхами, інтригами); зондувати ґрунт ( щодо чого-небудь) -
9 impasse
n фр.1) тупик2) безвихідне становище3) гірн. глуха виробка* * *n1) глухий кут, тупик2) безвихідне становище, глухий кут3) гipн. глуха виробка -
10 kittle
1. adj1) важкий; турботний, неспокійний2) ризикований, небезпечний3) делікатний; тонкий2. v1) лоскотати2) приємно хвилювати3) бентежити; заганяти в глухий кут4) котитися (про кішку); перен. з'являтися на світ* * *I a; діал.важкий, неспокійний; ризикований, небезпечний; делікатнийII v; діал.1) лоскотати3) спантеличити, загнати в глухий кутIII v; діал.1) котитися -
11 sidetrack
I [`saidtrʒk] n; зал.запасна колія; зaл. гілка; глухий кут ( у кар'єрі); другорядна роль; невигідне положенняII [`saidtrʒk] v1) зaл. переводити або ставити на запасну колію; зaл. переходити на запасну колію; переводити на інші рейки; заводити в глухий кут; вести в сторону, відволікати від мети ( кого-небудь)2) aвт. з'їхати з дороги на узбіччя -
12 stalemate
1. n1) шах. пат2) мертва точка; безвихідне становище; тупик2. v1) шах. робити пат2) поставити в безвихідне становище, загнати в тупик* * *I [`steilmeit] n1) шax. пат2) мертва точка, безвихідне положення, глухий кутII [`steilmeit] v1) шax. робити пат2) поставити в безвихідне положення, загнати в глухий кут -
13 stick
1. n1) ціпок, палиця2) палка, дрючок, посох; стек; кілочок3) жезл4) брусок, паличка (сургучу тощо); плитка5) свічник6) смичок7) муз. диригентська паличка8) спорт. ключка9) людина10) тупиця, колода; недалека людина11) pl розм. предмети (хатньої обстановки)12) pl хмиз13) амер., розм. глушина14) ав. група парашутистів, що беруть участь у груповому стрибку15) військ. серія бомб; снаряди одного залпу16) круглий лісоматеріал17) друк. верстатка18) мор. перископ19) мор. рангоутне дерево20) бот. гілка, черешок21) текст. тіпалка, м'ялка24) тех. ручка, держак25) ав., розм. ручка управління26) клейкість27) затримка28) перешкодаstick bombing — військ. серійне бомбометання
the big stick — політика сили, політика великого кийка
cross as two sticks — злий як біс, не в дусі
in a cleft stick — у тупику; у скрутному становищі
to cut one's sticks — накивати п'ятами, утекти
2. v (past і p.p. stuck)1) втикати, встромляти, вколювати2) проколоти, простромити (through)3) заколоти, убити (багнетом)4) різати, колоти, забивати (худобу)5) висовувати, виставляти6) засовувати; затикати7) стирчати8) розм. поставити, покласти, кинути9) наколювати (комах для колекції)10) збирати хмиз (звич. to go sticking)11) с.г. ставити підпірки12) друк. уставляти у верстатку13) приклеювати, наклеювати, розклеювати14) липнути; присмоктуватися; приклеюватися; прилипати16) застрявати; загрузнути, зав'язнутиthe car stuck in the. mud — автомобіль зав'яз у грязі
17) вагатися18) зупинятися, затримуватися19) розм. залежуватися (про товар)20) погано діяти, заїдати22) спантеличити, поставити у скрутне становище23) обдурювати, обманювати24) нав'язати; накинути; підсунути25) примушувати платити; стягати; брати надмірно високу ціну, лупитиstick around — розм. тинятися поблизу
stick down — розм. підписувати, записувати
stick up — випинатися, стирчати; ставити сторч; ставити в скрутне становище; розм. зупиняти з метою пограбування
stick up for — захищати, підтримувати
stick up to — не підкорятися; чинити опір
* * *I [stik] n1) палиця, паличка; ціпок, тростина; стек; посох; жезл; ( the stick) шмагання, биття2) підпірка, кілочок3) паличка, брусок, плиткаstick of butter — пачка масла; спиця
4) свічник5) смичок8) pl бічні стійки воріт9) людинаpoor stick — нікчема; тупиця, бовдур
10) pl предмети ( домашньої обстановки)11) pl хмиз12) ( the sticks) глухомань13) cл. ложка коньяку, рому у чай або каву14) cл. сигарета з марихуаною15) тex. рукоятка; aв. ручка управління16) aв. група парашутистів, які беруть участь у груповому стрибку17) вiйcьк. серія бомб; снаряди одного залпу18) pl; лic. кругляк, круглий лісоматеріал19) пoлiгp. верстатка20) мop. перископ21) мop. рангоут22) бoт. гілка, черешок23) тeкcт. тіпалка ( для вовни)II [stik] v( stuck)1) (in, into) устромляти, уколювати, втикати; устромлятися, втикатися; колоти, уколювати2) ( through) проколювати, простромлювати3) заколювати, убивати; різати, забивати ( худобу)4) висувати, виставляти ( stick out)5) (in) всувати, сунути, устромляти; стирчати (stick out, stick up)6) засовувати, вставляти ( stick in)7) утикати, усипати; заставляти, завішувати, обвішувати8) поставити, покласти, кинути9) наколювати ( комах для колекції)10) збирати хмиз ( to go sticking)11) c-г. ставити підпірки ( рослинам)12) пoлiгp. вставляти у верстаткуIII [stik] nклейкість, липкістьIV [stik] v( stuck)1) наклеювати, приклеювати, приліплювати; приклеюватися, склеюватися, зліплюватися; прилипати, липнути; міцно триматися; приставати, прив'язуватися ( до кого-небудь); ставати постійним супутником2) застрявати; загрузати; зупинятися, застрявати; (at) вагатися4) погано, несправно діяти, заїдати5) виносити, терпіти; миритися (з ким-небудь, чим-небудь)6) спантеличувати, заганяти в глухий кут; потрапляти в глухий кут, зазнавати труднощів7) ошукувати, дурити, обманювати; ( with) pass усучити, підсунути, нав'язати8) призводити до витрат ( кого-небудь), змушувати платити; брати непомірно високу ціну, здирати9) to stick to smth не відволікатися, не відхилятися від чого-небудь10) to stick to / with / smth дотримуватися чого-небудь, бути вірним чому-небудь11) to stick by /to / smb стояти за кого-небудь; бути вірним кому-небудь12) to stick at smth завзято працювати над чим-небудь -
14 cul-de-sac
n1) тупик, глухий кут, глуха ( сліпа) вулиця; вiйcьк. мішок2) глухий кут, безвихідь3) aнaт. сліпий мішок, замкнутий простір -
15 impasse
n1) глухий кут, тупик2) безвихідне становище, глухий кут3) гipн. глуха виробка -
16 sidetrack
I [`saidtrʒk] n; зал.запасна колія; зaл. гілка; глухий кут ( у кар'єрі); другорядна роль; невигідне положенняII [`saidtrʒk] v1) зaл. переводити або ставити на запасну колію; зaл. переходити на запасну колію; переводити на інші рейки; заводити в глухий кут; вести в сторону, відволікати від мети ( кого-небудь)2) aвт. з'їхати з дороги на узбіччя -
17 stalemate
I [`steilmeit] n1) шax. пат2) мертва точка, безвихідне положення, глухий кутII [`steilmeit] v1) шax. робити пат2) поставити в безвихідне положення, загнати в глухий кут -
18 stick
I [stik] n1) палиця, паличка; ціпок, тростина; стек; посох; жезл; ( the stick) шмагання, биття2) підпірка, кілочок3) паличка, брусок, плиткаstick of butter — пачка масла; спиця
4) свічник5) смичок8) pl бічні стійки воріт9) людинаpoor stick — нікчема; тупиця, бовдур
10) pl предмети ( домашньої обстановки)11) pl хмиз12) ( the sticks) глухомань13) cл. ложка коньяку, рому у чай або каву14) cл. сигарета з марихуаною15) тex. рукоятка; aв. ручка управління16) aв. група парашутистів, які беруть участь у груповому стрибку17) вiйcьк. серія бомб; снаряди одного залпу18) pl; лic. кругляк, круглий лісоматеріал19) пoлiгp. верстатка20) мop. перископ21) мop. рангоут22) бoт. гілка, черешок23) тeкcт. тіпалка ( для вовни)II [stik] v( stuck)1) (in, into) устромляти, уколювати, втикати; устромлятися, втикатися; колоти, уколювати2) ( through) проколювати, простромлювати3) заколювати, убивати; різати, забивати ( худобу)4) висувати, виставляти ( stick out)5) (in) всувати, сунути, устромляти; стирчати (stick out, stick up)6) засовувати, вставляти ( stick in)7) утикати, усипати; заставляти, завішувати, обвішувати8) поставити, покласти, кинути9) наколювати ( комах для колекції)10) збирати хмиз ( to go sticking)11) c-г. ставити підпірки ( рослинам)12) пoлiгp. вставляти у верстаткуIII [stik] nклейкість, липкістьIV [stik] v( stuck)1) наклеювати, приклеювати, приліплювати; приклеюватися, склеюватися, зліплюватися; прилипати, липнути; міцно триматися; приставати, прив'язуватися ( до кого-небудь); ставати постійним супутником2) застрявати; загрузати; зупинятися, застрявати; (at) вагатися4) погано, несправно діяти, заїдати5) виносити, терпіти; миритися (з ким-небудь, чим-небудь)6) спантеличувати, заганяти в глухий кут; потрапляти в глухий кут, зазнавати труднощів7) ошукувати, дурити, обманювати; ( with) pass усучити, підсунути, нав'язати8) призводити до витрат ( кого-небудь), змушувати платити; брати непомірно високу ціну, здирати9) to stick to smth не відволікатися, не відхилятися від чого-небудь10) to stick to / with / smth дотримуватися чого-небудь, бути вірним чому-небудь11) to stick by /to / smb стояти за кого-небудь; бути вірним кому-небудь12) to stick at smth завзято працювати над чим-небудь -
19 stymie
-
20 blind alley
1. безвихідь, глухий кут; безвихідне становище- blind alley employment/ job/ occupation безперспективна робота, безперспективна діяльність- to lead to a blind alley завести у безвихідь/ глухий кут- the position is a blind alley ситуація безперспективна
См. также в других словарях:
глухий — а/, е/. 1) Який нічого не чує або недочуває. || у знач. ім. глухи/й, хо/го, ч.; глуха/, хо/ї, ж. Той (та), що нічого не чує або недочуває. || перен. Який не прислухається до чиєїсь думки, який нечуйно ставиться до людей; нечуйний, байдужий. 2)… … Український тлумачний словник
Поднестровский диалект украинского языка — Поднестровский диалект на … Википедия
знищений — а, е. 1) Дієприкм. пас. мин. ч. до знищити. || зни/щено, безос. присудк. сл. 2) у знач. прикм., перен. Вкрай принижений, приголомшений, загнаний у глухий кут … Український тлумачний словник
безвихідь — (безвихідне становище), безвихіддя, безвихідність, глухий кут; безнадія, безнадійність, безпорадність, безпросвіток, безперспективність (відсутність сподівань на краще); відчай, розпач, розпука (почуття сильного душевного болю, спричиненого… … Словник синонімів української мови
глушина — 1) (віддалені від культурних центрів місця), закуток, глухий куток, глухий закуток, пуща, безлюддя, закутень, дичина, дичавина, ведмежий закуток, ведмежий кут; глибинка, діра (віддалене від чого н. місце) Пор. периферія 2) див. хащі 1) … Словник синонімів української мови
тупий — а/, е/. 1) Який погано ріже, коле; не нагострений, недостатньо нагострений; прот. гострий. 2) Який не звужується або мало звужується, заокруглений на кінці. •• Тупи/й кут мат. кут, більший 90°, більший від прямого. 3) перен. Який не має… … Український тлумачний словник